江溪中文 > 控衛(wèi)在此范希 > 172:紐約敗家子

      172:紐約敗家子

          艾弗森拋出的是一個(gè)底氣十足的預(yù)告。

          但在雷吉米勒、這位NBA的頂級(jí)球星、天下第一射手看來(lái)不吝于嚴(yán)重挑釁。

          他瞪著眼睛,殺氣十足的盯著艾弗森。

          如果不是攝影機(jī)在旁邊,如果這兒不是麥迪遜花園球館,他真的會(huì)動(dòng)粗。

          雷吉米勒可不是一個(gè)好脾氣的人。連喬丹他都敢干,他只是不想背負(fù)一個(gè)欺負(fù)小孩子的名頭。

          “真是個(gè)不知天高地厚的小子!”

          米勒冷哼一聲,他意圖用這句居高臨下的話語(yǔ)為此畫上一個(gè)句號(hào)。

          換做是其他小球員,可能就此作罷。

          但艾弗森是誰(shuí)?

          以桀驁不馴著稱,甚至他的個(gè)性影響了一個(gè)籃球時(shí)代。

          “不爽?你和我單挑一把?”

          艾弗森拋出一個(gè)理所應(yīng)當(dāng)?shù)恼?qǐng)求。

          剛要轉(zhuǎn)身離開的雷吉米勒兇狠的表情當(dāng)時(shí)愣住。

          他并不以單挑著稱,他是一個(gè)射手,他的持球能力很普通,雖然身高有優(yōu)勢(shì),投籃是拿手。但眼前這個(gè)小個(gè)子真的非常難纏,萬(wàn)一單挑輸了呢。

          雷吉米勒的患得患失寫在臉上,有點(diǎn)騎虎難下。

          步行者的主教練拉里布朗走了過(guò)來(lái),他以長(zhǎng)者的身份說(shuō)道:“好了,胡鬧到這兒足夠了。”

          他看著\b艾弗森:“小家伙,你的個(gè)人能力很強(qiáng)。但是,要記住籃球是五個(gè)人的團(tuán)隊(duì)游戲。以你的身高,如果執(zhí)著于個(gè)人得分,對(duì)你的前途是不利的?!?br/>
          拉里布朗這句話看似中肯,實(shí)則抹殺艾弗森此前干掉他愛(ài)將馬克杰克遜的影響。