不過后來有人研究表示: 這句話的真正出處應該是某位著名的德國女作家,歌德只是在某段戀情中引用撩妹而已。 而無論出處如何。 這句話之所以能夠火起來,就是因為它能引起無數人的情感共鳴,只是大多數人都在自欺欺人。 現在。 這首詩出現在藍星。 哪怕易安沒有明確提及這首現代詩與《嫌疑人x的獻身》的關系,網友們看到之后,也迅速聯想到了楚狂的這本小說。 我愛你,與你無關。 這句話不就是石神的真實寫照嗎? ———————— ps:這首詩翻譯的版本各自不同,選了個我覺得不錯的。