江溪中文 > 晚唐浮生幾個女主 > 第八十章 離開與出使

      第八十章 離開與出使

      當然這并不意味著答應夏人的條件。

      漫天要價,落地還錢嘛。這些事情,不經過討價還價,又怎么可能最終定下來?

      只不過,在這個討價還價的過程中,雙方的武人、百姓肯定又要受苦了,但這也是沒辦法的事情。

      ******

      朝會結束后,邵樹德來到了中書省集賢殿書院。

      這是國家的藏書機構,遇到孤本、珍本,就抄錄一份,甚至還承擔勘誤、校對的職責,前唐時代的老手藝了。

      里面辦事人員的工作量很大,幾乎每天都有活。為此,有專門的拓印、裝書、修訂、造筆工匠,可見一斑。

      有時候,里面的學士還要給天子、皇子、公主們講學,其實是一門好差事——對學士而言。

      邵樹德來到此間后,官吏們紛紛行禮,他揮了揮手,讓人各司其職,該干啥干啥,自己則找了個地方坐下,審閱書院里剛剛翻譯、校對、抄錄完的書籍。

      第一本是有關醫學的。

      在醫學這條路子上,阿拉伯人是比較奔放的,因為他們公然解剖人體,獲取知識,這就比較那啥了。

      在中國古代,或許也有人做這類事。但往往社會壓力極大,不得不偷偷摸摸,也沒有形成系統的知識,以至于到了清代,醫師們仍然痛感解剖知識的匱乏。

      邵樹德不知道阿拉伯社會對這種事的容忍程度如何,大概是比較寬容的。因為在一百年后,有位叫依本·西拿或者阿維森納的布哈拉人,就整理前人資料,推陳出新,寫了本《醫典》,內容涵蓋解剖學、外科學、藥學等方面,非常大膽。

      其實,在這一時期,阿拉伯、波斯的醫學還是有可觀之處的。他們提出了不少概念,為后世所引用。比如,糖漿(Syrup)、蘇打(Soda)水等詞匯,就源自阿拉伯語。

      他們與中醫一樣,非常喜歡用軟膏、搽劑,兩國醫學頗有可通之處。

      唐高宗永徽二年(651),秦鳴鶴用景教刺絡放血術給唐高宗治療風眩。

      白居易、劉禹錫等人治療白內障,就是請擅長此道的婆羅門僧人。

      而阿維森納的《醫典》中,也收錄了17種中國藥物。