江溪中文 > 侵入人間出后續(xù)了嗎 > 第三百四十一章 國師

      第三百四十一章 國師

          雖然他偶爾也會這么做就是了。

          “能講講這方面的事情嗎?”

          “你感興趣?要說例子的話,那可太多啦,不過基本上都是些傳說故事,宗教典故。比如龍婆托,他是三百年前的泰國國師,他腳踏海水化淡水的故事在當(dāng)?shù)乜芍^家喻戶曉,我很小的時候就聽說過。據(jù)說龍婆托八十歲的某一天,到海邊散步的時候,遇上了海賊,海賊見他一個老人落單,便將他抓上了船。但船在開出不久后,就動不了了,就這樣停在海的中央,這些海賊不斷檢查、修船,卻始終搞不清楚原因。經(jīng)過一段時間,他們所有的飲食都已用盡,海賊開始慌亂,龍婆托看他們很痛苦,于是將腳放進(jìn)海水里,因為腳不夠長,他就念了一會兒經(jīng),沒過多久,大船竟然下降到大師的腳可泡到海水的高度,龍普托將腳拿開之后,叫海賊去取水喝,海賊只好一試,不曾想海水竟然是淡水,海賊開始對他感到敬畏,不斷向他道歉。直到將龍婆托送上岸,在那之后船才變得可行駛了。”

          龍婆似乎談興頗濃。

          “真神奇。放在一年前我肯定不會相信……難道說,靈媒從幾百年以前就存在?”

          “遠(yuǎn)境的存在與現(xiàn)實宇宙是相互對應(yīng)的,所以一直有人認(rèn)為過去是否就存在能與異世界溝通的人,各國各地區(qū)流傳的那些傳說中的奇人異事、宗教神話,或許并非空穴來風(fēng)。但這方面的猜想尚未被證實,我們只知道,遠(yuǎn)境對現(xiàn)實的大規(guī)模的入侵和兩者間的交融,這個趨勢是從本世紀(jì)開始的。”

          “既然用了‘龍婆’這個稱號,難道說您是僧人?”班長大人又猜測道,“啊,不過女性出家人的話,應(yīng)該叫……”

          “沒有?!饼埰欧駴Q得很果斷,“但因為我是東南亞一帶出名的靈媒,后來又擔(dān)當(dāng)了泰國國師,久而久之,在民間傳聞中的形象,早就變得和過去那些僧人變得相差仿佛了?!?br/>
          “竟然有一天能成為童年時期聽聞過的傳說故事中的一員,這種體驗應(yīng)該很有趣吧?”

          “誰知道呢,在當(dāng)事人眼中可能不過如此。”

          對方笑了笑。

          “另外,龍婆還有別的意思,不過知道的人比較少。那就是傳聞中能通鬼神的婦女,她們能夠招鬼神上身來,與死人通話,還會有些算吉兇和驅(qū)鬼的小本事,也就是所謂‘靈媒’一詞在中文里的真正涵義——我只是一個民間跳大神的巫婆而已,相比起德高望重的僧人,我個人更喜歡這種解釋?!?br/>
          “其他人呢?他們接下來會怎么樣?”

          徐向陽問。

          “別人做不到,是因為不曾擁有我那樣便利的身份。對于到處流竄的恐怖分子,各國都不會留情面?!?br/>
          “……所以,你早就想好要拋棄他們了。”

          “在整起事件里,沒有欺騙,只有選擇?!?br/>
          車廂內(nèi)的安靜持續(xù)了一段時間。