江溪中文 > 我在海賊鎮守推進城一百年漫畫 > 第一百一十二章 古代文字的來源

      第一百一十二章 古代文字的來源

          克拉克博士不由驚訝地推了推眼鏡,聽菲戈講了一段他目前知道的喬伊波伊和人魚公主的故事。

          “海王……竟然是……”他興奮道:“果然,我們解讀過的兩塊石碑中,提到的巨大王國是真實存在的,原本的世界政府一直在擔心著什么,拒絕讓世界了解歷史!”

          “人魚公主?”玲玲歪頭,把奧利維亞晃下來接住,嚇得孩子臉都白了,“巨大的海王類?”

          口水,口水。

          天月時遞紙,巴金嫻熟地又嫌棄地爬到玲玲身上幫忙擦,菲戈好笑道:“有機會,會吃到的。”

          然后他又對克拉克博士說了冥王和天王的大致情況,聽得老博士如癡如醉,恨不得拿筆記下,消化半晌,才遲疑問:“世界之王閣下是怎么知道這些的,難道……你也能解讀一部分古代文字?”

          菲戈說:“不,我能聽到萬物的聲音,古代文字只了解過一點,不然就不需要來奧哈拉了。話說回來,我對古代文字一直很好奇,這東西和現在使用的文字截然不同,根本不能以其形了解到任何信息,這不符合文字的正常發展規律。

          是世界政府一力阻斷,重新創造一種文字,還是說其它原因?”

          克拉克博士笑了笑道:“關于這一點,我們也調查研究過,最終從古代文獻中得到了驚人的真相。

          所謂的古代文字,正確的稱謂應該是星空文字,它從來就沒有在青海廣泛流傳過,只被少數接觸了星空來客的人們掌握,自然會更輕易地被世界政府阻斷?!?br/>
          菲戈神色一正:“星空?”

          “準確的說,是月亮。”克拉克博士道:“大概1100多年前,有一些居住在月亮上的人因為未知的原因降落到了青海,給青海人帶來了他們的文字和一些先進科技。

          根據我們的研究,有一個地方的傳說很有趣——加亞島黃金鄉香多拉的傳說。據傳那里曾有一座黃金建造的城市,三百多年前,一個叫做羅蘭度的冒險家還曾發現過那里,后來卻被當成了騙子。

          他未必是騙子,所謂的黃金鄉很可能就是那些月球人利用先進科技向我們換來的黃金儲存,至于為什么找不到了,或許……是他們已經帶著黃金回到月亮上去了吧?!?br/>
          不,是被上升海流沖成了一座座空島!菲戈心里立刻將一些事串聯起來,那些月球人沒能回去,他們現在還居住在空島上!

          而回去的只有未來的艾尼路,艾尼路在月球上發現的地下城市,正是這些降落到青海的月球人、也就是空島人的先祖們生活的地方!

          原來古代文字出自他們?