江溪中文 > 蟬動 > 第七百二十二節同行(6000字大章)

      第七百二十二節同行(6000字大章)

      這位顯然是個十足的明白人,友情歸友情,生意歸生意,不肯給別人當抬價的托或者當冤大頭。

      “哎呀,不可,不可?!?br/>
      左重不傻,連連擺手:“這怎么可以呢,尾崎君你跟與謝野先生的真摯情誼不是能用金錢衡量的。

      好友抱憾逝去,您能幫助他完成未盡的遺愿,此事傳出去正是一段佳話啊,或許能夠流傳世間。

      中國古代有伯牙子期、高水流水之典故,二位的感人故事絕不下于他們,實在是讓岡本羨慕吶?!?br/>
      他來這里就是看看情況,又不是真的對與謝野寬寫的東西感興趣,沒必要把時間浪費在這上面。

      尾崎擰眉:小狐貍。

      左重微笑:彼此,彼此。

      他們兩個在這你推我讓,與謝野晶子急了,這樣詩集不就砸自己手里了嗎,她要一堆紙有屁用。

      她略顯粗糙的大臉上擠出一副笑臉:“二位記者先生請坐下慢慢說,我為你們倒些之那人的綠茶。”

      之那,

      是對中國的蔑稱,甲午戰爭之后,長久以來一直把中國尊為上國的日本人在震驚之余大為陶醉。

      于是很多日本人喜歡使用這個戰勝者對于失敗者的輕蔑稱謂,甚至連日本政府都以此稱呼中國。

      這讓在滬上待了好幾年,很喜歡中國文化的尾崎大為不滿,同時看向對方的目光中充滿了不解。

      自己的朋友與謝野寬是一個和平主義者,這個女人在日露戰爭中也反對過戰爭,還寫過一首詩。

      詩名叫《你不要死》,這首反戰詩歌在當時的日本社會掀起了一陣反思,引發了相當大的爭議。

      有些右翼份子為此將她視為國賊,認為對方侮辱了數萬將士的流血犧牲,更有人想要殺掉對方。