第21章 朝她親了一口

          你的發(fā)音不對(duì),英文不必這么字正腔圓,別人一聽(tīng)就知道你這是中式英語(yǔ)。”

          我就笑起來(lái):“那你教我啊。”

          “比如這句,你應(yīng)該這樣發(fā)音……”

          我托著下巴聽(tīng)他念,之前他輔導(dǎo)我做閱讀理解的時(shí)候,我聽(tīng)過(guò)他用英語(yǔ)讀文章,那發(fā)音令我感覺(jué)在聽(tīng)力考試現(xiàn)場(chǎng)。

          等他念完就問(wèn)我:“記住了?”

          “我試試。”

          我又讀了一遍,已經(jīng)盡量模仿他的讀音了,但他還是說(shuō)不過(guò)關(guān)。

          “不行,重來(lái)!”

          “重來(lái)!”

          我就一次又一次地讀著。

          一邊讀一邊鼓勵(lì)自己:做為寧遠(yuǎn)琛的女人,我絕不服輸!

          約莫讀了三十幾遍,寧遠(yuǎn)琛終于道:“差不多了,你自己回去再練練,還有,你真的會(huì)演戲嗎?”

          “不會(huì)啊。”我演出來(lái)的樣子全憑自己想象,總結(jié)起來(lái)就是手舞足蹈,五官亂飛。

          他一副無(wú)奈的樣子看我。

          我心血來(lái)潮,“寧遠(yuǎn)琛,要不咱們來(lái)對(duì)一次戲怎么樣?你演男主角,我演女主角。”

          男主角和女主角的對(duì)手戲很多,最后還要接吻,劇本上寫(xiě)著“錯(cuò)位接吻”,但我想和他來(lái)一次真的。

          他回答道:“你先把臺(tái)詞和發(fā)音整好再說(shuō),我沒(méi)空和你胡鬧。”

          “好,那等我背好臺(tái)詞,你一定要跟我演一次!”