第605章 幾件

      慶安郡主抿了抿唇,沒(méi)說(shuō)話。

      宴席是在莊子里的竹林中擺的,涼棚搭在高高的竹子上,遮陰又通風(fēng)。

      風(fēng)吹過(guò)竹林,竹子沙沙作響。

      莊子上也不缺冰塊,冰鑒放在四周,風(fēng)吹過(guò)來(lái),別有意境中還有絲絲的清涼之意,那是再愜意不過(guò)。

      幾位貴女都不由得有些羨慕。

      這冰鑒擺在日頭下,只為了增加那一點(diǎn)涼意,那可是真奢侈。

      不過(guò),誰(shuí)讓人家貴為郡主呢。

      自己是有食邑的,她的母妃還每月給她不菲的月銀,再加上逢年過(guò)節(jié)宮里頭賞下來(lái)的東西,慶安郡主絕對(duì)是京里頭數(shù)得著的小富婆。

      幾人都艷羨的看了眼慶安郡主。

      朱瑤許突然“咦”了一聲。

      她走上前,對(duì)杏杏道:“鄉(xiāng)君,我能否看看鄉(xiāng)君耳上戴的這耳墜?”

      “自然可以。”杏杏很是大方的偏過(guò)頭去,任由朱瑤許上前細(xì)細(xì)觀看。

      朱瑤許忍不住叫了起來(lái):“貓眼石?真是貓眼石啊?”

      幾位貴女瞪圓了眼,倒吸一口涼氣:“這就是貓眼石?”

      她們先前就注意到了,今日福綏鄉(xiāng)君耳上戴著的耳墜,好似鑲嵌了什么罕見(jiàn)的寶石,在白皙的耳垂上晃晃的,好看極了。

      她們認(rèn)不出來(lái),卻也不好意思問(wèn),不然顯得自己怪沒(méi)見(jiàn)識(shí)的。

      這貓眼石是近些時(shí)日在京城名聲漸漸傳開(kāi)的寶石,據(jù)說(shuō)哪怕是在海外,也是極為名貴的寶石,更遑論漂洋過(guò)海來(lái)到大夏,毫不夸張的說(shuō),一顆小小的貓眼石,能比得過(guò)一棟宅子的價(jià)格。

      這幾位貴女,家世也很是不凡,但也只是聽(tīng)說(shuō)過(guò)貓眼石,尚未見(jiàn)過(guò)。