江溪中文 > 科技入侵現(xiàn)代大結(jié)局 > 第257章 貝索斯之怒!

      第257章 貝索斯之怒!

      新書(shū)推薦: 一秒一個(gè)喪尸,合成天災(zāi)席卷世界頂點(diǎn)筆趣閣 小鹵鴨一秒一個(gè)喪尸,合成天災(zāi)席卷世界筆趣閣 一秒一個(gè)喪尸,合成天災(zāi)席卷世界最新章節(jié)目錄全文閱讀 小說(shuō)一秒一個(gè)喪尸,合成天災(zāi)席卷世界 一秒一個(gè)喪尸,合成天災(zāi)席卷世界柳元筆趣閣 免費(fèi)一秒一個(gè)喪尸,合成天災(zāi)席卷世界完本 小說(shuō)一秒一個(gè)喪尸,合成天災(zāi)席卷世界全集 小說(shuō)一秒一個(gè)喪尸,合成天災(zāi)席卷世界全本 小說(shuō)一秒一個(gè)喪尸,合成天災(zāi)席卷世界免費(fèi)閱讀 一秒一個(gè)喪尸,合成天災(zāi)席卷世界停更了嗎 一秒一個(gè)喪尸,合成天災(zāi)席卷世界經(jīng)典語(yǔ)錄句子 一秒一個(gè)喪尸,合成天災(zāi)席卷世界經(jīng)典語(yǔ)錄 一秒一個(gè)喪尸,合成天災(zāi)席卷世界全集閱讀 一秒一個(gè)喪尸,合成天災(zāi)席卷世界柳元簡(jiǎn)介 一秒一個(gè)喪尸,合成天災(zāi)席卷世界柳元小說(shuō) 一秒一個(gè)喪尸,合成天災(zāi)席卷世界柳元能力 一秒一個(gè)喪尸,合成天災(zāi)席卷世界柳元的真實(shí)身份 一秒一個(gè)喪尸,合成天災(zāi)席卷世界柳元的身份 一秒一個(gè)喪尸,合成天災(zāi)席卷世界柳元得了哪些功法 一秒一個(gè)喪尸,合成天災(zāi)席卷世界柳元原型

          第257章貝索斯之怒!

          主要還是參數(shù)一模一樣。

          大家只要一對(duì)比就知道,你這是月球-1號(hào)嗎?這明明就是f-1火箭發(fā)動(dòng)機(jī)。

          在華國(guó)航天的官方微博下面,網(wǎng)友全部都在發(fā)那個(gè)讓我看看你的真面目的表情包。

          (該動(dòng)畫(huà)出自阿美莉卡動(dòng)畫(huà)史酷比scooby-doo,白襯衫戴橙領(lǐng)巾的金發(fā)男人叫弗雷德·瓊斯)

          把左邊男子前后配上文字:月球-1號(hào)和f-1。

          “月球-1號(hào)?這不就是f-1換了個(gè)馬甲嗎?掩耳盜鈴也太明顯了吧!”

          科普博主們迅速發(fā)文:“f-1是1960年代的工程奇跡,單臺(tái)推力相當(dāng)于現(xiàn)代火箭的數(shù)倍。

          華國(guó)能復(fù)刻這樣的發(fā)動(dòng)機(jī),說(shuō)明我們?cè)谥匦突鸺夹g(shù)上已躋身世界前列。”

          “太牛了!這意味著我們能造自己的土星五號(hào)了!”

          “為什么要復(fù)刻60年前的技術(shù)?不能開(kāi)發(fā)全新的發(fā)動(dòng)機(jī)嗎?”

          “f-1設(shè)計(jì)成熟,性能可靠,復(fù)刻可以快速驗(yàn)證技術(shù),憑什么不復(fù)刻?”

          “這發(fā)動(dòng)機(jī)名字起得太含蓄了,不如直接叫f-1.5號(hào)多好。”

          “f-1.5?不如直接叫f-1,另外和阿美莉卡的公司合作,把f-1賣過(guò)去,反正老美的史密斯專員們也要撈錢,不如直接讓nasa50億美元新立一個(gè)名為復(fù)刻f-1發(fā)動(dòng)機(jī)的項(xiàng)目。

          然后從華國(guó)這買只要50億rmb,這轉(zhuǎn)手利潤(rùn)超過(guò)百分之三百,賺麻了好嗎!”

          “臥槽我怎么感覺(jué)nasa真會(huì)這么干呢?他們撈起錢來(lái)那叫一個(gè)沒(méi)有下限。”

          知乎上,問(wèn)題“‘月球-1號(hào)’發(fā)動(dòng)機(jī)為何與f-1參數(shù)一致?”吸引了數(shù)千個(gè)回答。

          一位自稱航天從業(yè)者的用戶寫道:“f-1的設(shè)計(jì)雖公開(kāi),但制造難度極高,涉及精密加工、材料科學(xué)和燃燒穩(wěn)定性控制,華國(guó)能復(fù)刻,已經(jīng)說(shuō)明在燃神的輔助下,六院的制造能力已達(dá)頂尖水平。”