第31章 我相信你

          開(kāi)學(xué)以來(lái)最擔(dān)心的一件事順利解決,羅斯躺在醫(yī)療翼的床上,渾身每一塊肌肉和骨頭都透著一股懶勁兒,她望著窗戶(hù)外頭黑乎乎的枯枝被寒風(fēng)掛得呼呼作響,內(nèi)心卻像天氣晴朗時(shí)的黑湖一樣平靜。

          龐弗雷夫人給她端來(lái)了一杯黑乎乎的魔藥,味道像餿奶酪和某種甲殼類(lèi)生物的混合劑。羅斯苦著臉一口氣喝完后,掐著嗓子干嘔不止。

          “這對(duì)你的身體有好處。”龐弗雷夫人對(duì)她說(shuō),站在病床旁一眼不眨地盯著她看,一副只要她敢吐出來(lái)一滴,就得再喝一杯的架勢(shì)。

          在龐弗雷夫人的監(jiān)督下,即使羅斯的胃像是被塞進(jìn)了北海風(fēng)暴巨浪一樣翻騰不止,嘴唇卻像被施了永久粘貼咒一樣死死地緊閉著。

          胃里的風(fēng)暴終于平復(fù)下來(lái),腦袋里的鈍痛感逐漸消退。

          似乎因?yàn)榱_斯逐漸緩和的表情,或是因?yàn)樗龥](méi)有浪費(fèi)一滴魔藥,龐弗雷夫人看她的表情簡(jiǎn)直可以稱(chēng)得上是和藹憐惜。

          “可憐的孩子,鄧布利多說(shuō)你差點(diǎn)醒不過(guò)來(lái)了——還錯(cuò)過(guò)了圣誕宴會(huì)!”龐弗雷夫人伸手摸了摸她的額頭,柔軟溫?zé)岬挠|感讓羅斯的心底莫名的產(chǎn)生一絲留戀和委屈。

          來(lái)到這個(gè)世界,懵懂地被迫孤兒院生活,努力忽視周遭人們的排斥和惡意,讓自己假裝不在乎;后來(lái)即使發(fā)現(xiàn)是自己熟悉的世界,但她總是有種孤獨(dú)感。

          這種孤獨(dú)感源自于自身在世界上無(wú)羈無(wú)絆,沒(méi)有一個(gè)能讓她依賴(lài)的人——她就像一顆被播撒在陌生土地上的種子,沖破堅(jiān)硬的泥土拼命地生根發(fā)芽,試圖努力向這個(gè)世界證明自己存在的痕跡。

          夜已經(jīng)深了,龐弗雷夫人已經(jīng)離開(kāi),留在羅斯額頭的溫度早已消散殆盡,她在走之前替她拉好簾子,還貼心地留了一盞小燈。

          昏暗的燈光只能照到半英寸的范圍,羅斯躺在床上安靜的看著天花板,醫(yī)療翼里都靜悄悄的,整個(gè)城堡都睡了。

          或許因?yàn)榛杷艘徽欤_斯顯得格外精神。

          龐弗雷夫人是不是忘了給我一杯安睡魔藥?亂七八糟的念頭在她的腦袋里飛快閃過(guò),亢奮的精神和疲倦的身體相互廝殺競(jìng)爭(zhēng)著控制權(quán)。

          忽然,輕微的嘎吱聲讓她瞬間回神兒——有人進(jìn)了醫(yī)療翼。

          她的第一反應(yīng)就是:伏地魔發(fā)現(xiàn)冠冕被毀,潛入霍格沃茨了!

          窸窣的腳步聲逐漸向她的方向逼近,高大的影子被壁燈映簾在子上,羅斯屏悄悄屏住呼吸,被子底下的手輕輕摸索著魔杖,緊緊握在手心里。

          簾子猛地被拉開(kāi),一顆明顯不符合影子高度的腦袋從縫隙里鉆出來(lái)。

          西里斯·布萊克笑嘻嘻地瞅著她:“是不是又嚇著你了?”他的灰眼睛里透出惡作劇得逞的興奮勁兒,“你老是被嚇一跳,膽子真是比彼得的還要小!”