江溪中文 > 我是軍火商詐騙犯全球通緝 > 第475 集:武器到位,叛軍反攻

      第475 集:武器到位,叛軍反攻

          在徐力亞叛軍機(jī)場(chǎng),熾熱的陽(yáng)光毫無(wú)遮攔地灑在跑道上,揚(yáng)起一陣淡淡的塵土。查理和杰馬斯站在停機(jī)坪上,他們的眼睛緊緊盯著遠(yuǎn)方,眼神中充滿(mǎn)了期待與興奮。周?chē)氖勘鴤円捕悸N首以盼,交頭接耳地討論著即將到來(lái)的武器。

          “查理,你說(shuō)這次葉宇軒送來(lái)的武器會(huì)是什么樣的?”杰馬斯抑制不住內(nèi)心的激動(dòng),聲音微微有些顫抖地問(wèn)道。

          查理深吸一口氣,眼中閃爍著光芒,說(shuō)道:“不管是什么,肯定都是好東西。吳鉤霜雪的武器,那可是世界一流的。有了這些武器,我們?cè)趹?zhàn)場(chǎng)上就能占據(jù)主動(dòng),把那些官方軍隊(duì)打得落花流水。”

          隨著一陣轟鳴聲由遠(yuǎn)及近,一架運(yùn)輸機(jī)緩緩出現(xiàn)在天空中。它的機(jī)身在陽(yáng)光的照耀下閃爍著金屬的光澤,仿佛是天空中降臨的戰(zhàn)神。查理和杰馬斯的臉上瞬間綻放出燦爛的笑容,他們興奮地?fù)]舞著手臂,大聲呼喊著:“來(lái)了,來(lái)了!”

          運(yùn)輸機(jī)平穩(wěn)地降落在跑道上,艙門(mén)緩緩打開(kāi)。葉宇軒帶著一群工作人員走下飛機(jī),他們的身后,是一箱箱嶄新的武器。查理迫不及待地迎了上去,和葉宇軒熱情地握手。

          “葉先生,歡迎你再次來(lái)到徐力亞。”查理激動(dòng)地說(shuō)道,“你送來(lái)的武器,可真是我們的救星啊。”

          葉宇軒微笑著說(shuō):“查理先生,很高興能再次與你合作。這些武器都是按照我們之前的約定準(zhǔn)備的,希望能對(duì)你們有所幫助。”

          士兵們迅速?lài)松蟻?lái),開(kāi)始搬運(yùn)武器。查理親自打開(kāi)了一個(gè)箱子,當(dāng)他看到里面精良的沖鋒槍時(shí),眼睛一下子亮了起來(lái)。他拿起一把沖鋒槍?zhuān)屑?xì)地端詳著,臉上露出了滿(mǎn)意的笑容。

          “這沖鋒槍?zhuān)雌饋?lái)就威力十足。”查理興奮地說(shuō)道,“有了它,我們的士兵在近戰(zhàn)中就能占據(jù)優(yōu)勢(shì)。”

          接著,他又打開(kāi)了另一個(gè)箱子,里面是珍貴的地對(duì)空導(dǎo)彈。查理的手微微顫抖著,他輕輕地?fù)崦貙?duì)空導(dǎo)彈,眼中充滿(mǎn)了敬畏之情。

          “地對(duì)空導(dǎo)彈,這可是好東西啊。”查理感嘆道,“有了它,那些官方軍隊(duì)的飛機(jī)就不敢輕易在我們頭上囂張了。”

          查理的臉上寫(xiě)滿(mǎn)了感動(dòng),他看著葉宇軒,真誠(chéng)地說(shuō)道:“葉先生,太感謝你了。這些武器,對(duì)我們來(lái)說(shuō)太重要了。你放心,我們一定會(huì)好好使用它們,不辜負(fù)你的期望。”

          武器運(yùn)抵叛軍基地時(shí),整個(gè)基地沸騰了起來(lái)。士兵們歡呼雀躍,紛紛圍攏過(guò)來(lái),想要親眼看看這些先進(jìn)的武器。他們的臉上洋溢著興奮和喜悅的笑容,仿佛已經(jīng)看到了勝利的曙光。

          “太好了,我們有新武器了!”一個(gè)年輕的士兵興奮地喊道,他的眼中閃爍著激動(dòng)的淚花。

          “這些武器一定能讓我們打勝仗!”另一個(gè)士兵揮舞著拳頭,充滿(mǎn)信心地說(shuō)道。

          士兵們的歡呼口號(hào)此起彼伏,“打倒官方軍隊(duì)!”“為了自由而戰(zhàn)!”這些口號(hào)聲響徹整個(gè)基地,仿佛是一首激昂的戰(zhàn)歌。他們激動(dòng)地跳躍著、擁抱在一起,有的甚至把帽子扔向空中,表達(dá)著內(nèi)心的喜悅和激動(dòng)。

          查理站在一輛吉普車(chē)上,看著眼前歡呼的士兵們,心中充滿(mǎn)了自豪和感慨。他清了清嗓子,大聲說(shuō)道:“兄弟們,今天,我們迎來(lái)了強(qiáng)大的武器支援。這些武器,將成為我們手中的利刃,幫助我們?cè)趹?zhàn)場(chǎng)上取得勝利。我們不再是任人宰割的羔羊,我們要讓官方軍隊(duì)知道,我們的力量是不可小覷的!”

          士兵們聽(tīng)了查理的話(huà),更加激動(dòng)了,他們的歡呼聲和口號(hào)聲更加響亮。查理繼續(xù)說(shuō)道:“我們?yōu)榱俗杂珊妥饑?yán)而戰(zhàn),為了我們的家園和親人而戰(zhàn)。有了這些先進(jìn)的武器,我們一定能夠打敗官方軍隊(duì),奪回我們失去的土地。大家有沒(méi)有信心?”