江溪中文 > CNC蒼藍(lán)暮光V2 > 魔劣:S.T.A.R.S. OR2-EP2:先輩子弟(3)

      魔劣:S.T.A.R.S. OR2-EP2:先輩子弟(3)

          OR2-EP2:先輩子弟(3)

          唯一能夠直接為麥克尼爾提供幫助的埃貢·舒勒最近很忙,他東奔西走地為自己的天基武器項目尋找支持者,希望能讓合眾國的主流意見接納他的奇思妙想。在埃貢·舒勒啟程前往華盛頓參加另一個會議的當(dāng)天,邁克爾·麥克尼爾和阿爾弗雷德·希爾茲上尉一同來到軍隊的檢測機(jī)構(gòu),驗證希爾茲上尉的猜想。結(jié)果不出所料,除了希爾茲上尉本人以外,STARS小隊其他四人根本不具備任何超能力潛力,可以說是完完全全的普通人。

          “我以為你會非常失望。”發(fā)現(xiàn)麥克尼爾的情緒沒什么波動后,希爾茲上尉不禁感到奇怪。

          “沒必要失望,我只是寄希望于更強(qiáng)大的力量能夠讓我完成更多的工作……假如沒有這份才能,也是情理之中。”麥克尼爾和他們并排走在街道上,在軍隊或其他部門真正問起他們在烏克蘭的工作以前,他們大可以隨便休息一段時間,把握住所剩無幾的假日,“再說,就像蘭德爾下士說的那樣,魔法師有魔法師的煩惱,我們作為普通人,當(dāng)然不用為那些事務(wù)操心了。”

          麥克尼爾本來以為他們會在回到本土后立刻被海軍陸戰(zhàn)隊派來的人叫去參加類似聽證會一樣的調(diào)查活動,他的想法落空了。假如他們的確只身從烏克蘭逃離,海軍陸戰(zhàn)隊一定會想辦法懲罰這些膽怯的懦夫,只是STARS目前的功績幾乎算得上國際要聞,加上他們莫名其妙地和老柯蒂斯參議員有了聯(lián)系,冒失地處罰這五名軍人可能帶來意想不到的后果。柯蒂斯的這份人情也不會持續(xù)很久,在他們還能利用柯蒂斯的名義招搖撞騙的時候,麥克尼爾打算試探NFFA的看法。他對NFFA的許多做法和作風(fēng)感到不滿,而他無力改變現(xiàn)狀,已經(jīng)在南方州扎根的NFFA不是麥克尼爾這樣的普通士兵能夠動搖的,即便是軍隊也不敢輕舉妄動。他們應(yīng)當(dāng)獲得NFFA的支持,這是一份保險,讓他們的潛在敵人不敢輕舉妄動。不過,希爾茲上尉對麥克尼爾的想法做出了另一個評論:成為NFFA的部下意味著他們會招來許多棘手的新仇家。

          五人當(dāng)中,麥克尼爾和希爾茲上尉擁有決策權(quán),而麥克尼爾儼然有超過希爾茲上尉并奪取主導(dǎo)權(quán)的趨勢,這是希爾茲上尉不愿意看到的。這種反感不是來自他本人對麥克尼爾可能存在的偏見,而是源自上下級關(guān)系的動搖。長官可以聽從下屬的意見,但下屬不該也不能擁有超過長官的權(quán)力,否則組織或機(jī)構(gòu)的正常運作就要出問題。無保留的信任依舊以長官掌握大權(quán)為前提,這些長官并未被自己的屬下架空。

          “麥克尼爾……”

          一行人走在紐約的街道上,縱使新冰期讓合眾國的北方諸州變成了上個時代的西伯利亞那樣不適合人類生存的地區(qū),紐約的居民們還在高科技和雄厚的財力下頑強(qiáng)地堅守這座城市。廣場上的投影屏幕播放著市長的新演講,他自信地說紐約的貧困率正在逐年下降——不用說,沒法住進(jìn)屋子里的窮人都凍死了,貧困率自然立竿見影地下跌。和麥克尼爾記憶中永遠(yuǎn)嘈雜而熱鬧的紐約相比,這個白色的紐約多了一種難得的寂靜。物資供應(yīng)充足意味著市民不必排隊上街領(lǐng)取救濟(jì)糧,尤其是當(dāng)救濟(jì)糧本身被掌握在外國手中時,公民的生命安全是得不到保障的。

          “我在聽,長官。”

          “我不認(rèn)為這是個好主意……我從小到大接受的教育不允許我和一個缺乏理性和人文的組織并肩作戰(zhàn)。”

          “長官,他們是能夠掌控局勢的一方,并且似乎愿意主動向我們示好。如果我們拒絕他們的好意,那么我們不僅會丟掉一個潛在的盟友,還會多一個勢力龐大的敵人。”

          “實力相當(dāng)才是盟友。”薩拉斯中士看著櫥窗里的商品,他或許又想到了還在得克薩斯老家的家人,“像我國和NATO其他國家的那種關(guān)系……那是宗主國和附庸。”

          “好吧,隨便您怎么說,事實不會改變。”麥克尼爾聳了聳肩膀,“長官,您大概也不想被扔回烏克蘭前線,回去就是等死。憑借著NFFA的影響力,我們有可能去其他戰(zhàn)場執(zhí)行新的任務(wù),無論是哪里,肯定不會比烏克蘭更差了。”

          沒有人想要回到烏克蘭,東歐是他們永遠(yuǎn)逃不出的噩夢。假如聽從NFFA的指示就能避免被安排進(jìn)新的東歐派遣軍,希爾茲上尉當(dāng)然會選擇和NFFA沆瀣一氣。他是個加州人,生來就不喜歡南方州那些滿腦子不知裝著什么東西的傳統(tǒng)莊稼漢和神棍,NFFA在他眼中更是集缺點于大成的保守組織,為這種組織效力不亞于投靠俄國人。但是,當(dāng)麥克尼爾把事實擺在他眼前時,希爾茲上尉很誠實地選擇了對自己最有利的一條道路。投靠NFFA是他們唯一的選擇,主動權(quán)不在他們手中。

          一隊穿著白色大衣的人從他們身旁路過,麥克尼爾很快看到了這些人身上的NFFA標(biāo)志。紅底白圈黑色十字,像極了某個曾經(jīng)在這個世界的歷史中發(fā)起第二次世界大戰(zhàn)的瘋狂國度的旗幟。他寧愿相信這只是某種審美上的巧合,這些尊重自身傳統(tǒng)和宗教信仰的保守人士也許從類似的旗幟上汲取了靈感并用來設(shè)計自己的標(biāo)志。沿途的人們或帶著敬意,或是帶著恐懼,目送這些奇怪的修士沿著狹窄的道路離開。

          “他們的表情幾乎一模一樣。”麥克尼爾發(fā)覺事情有些詭異。

          “你也注意到了?”希爾茲上尉點了點頭,“這倒是稀奇,我不知道他們?nèi)绾伟炎约号嘤?xùn)得能夠擺出完全一樣的表情,我想那些專門的培訓(xùn)公司也做不到這一點。不如我們跟上去,看看他們打算做什么。”

          這個提議有些冒險,NFFA自創(chuàng)立以來雖然沒有明確卷入暴力活動,但根據(jù)一些未經(jīng)證實的說法,那些聲勢浩大的暴力事件多半和NFFA有關(guān),而這個組織巧妙地讓自身能夠置身事外。得到其他人的同意后,麥克尼爾走在最前面,跟隨這些NFFA成員前進(jìn)。對方似乎并不在意是否有人跟蹤,他們離開了繁華的街區(qū),逐漸接近了紐約市區(qū)內(nèi)所剩無幾的貧民窟之一。消滅貧民窟的不是任何一位市長的任何一種政策,而是天災(zāi)本身,極度嚴(yán)寒和新冰期到來時曾經(jīng)短暫在合眾國出現(xiàn)的小規(guī)模饑荒讓貧民人口大幅度削減,這種殘忍的奇跡被一些無恥之徒拿來當(dāng)作自己的政績。無論NFFA的目標(biāo)是什么,至少他們敢做別人不屑于做的事情,麥克尼爾對他們的打分提高了不少。