江溪中文 > 挽清:同治盛世 > 第80章 困局勇爭斗

      第80章 困局勇爭斗

          李蓮英尖著嗓子,一進(jìn)工匠聚集的院子就高聲宣道:“太后懿旨,皇上龍?bào)w欠安,需靜心休養(yǎng),暫停一切不必要的活動(dòng)!”載淳強(qiáng)壓下心中的怒火,深吸一口氣,他知道慈禧這是在變相阻止他的計(jì)劃。

          他揮揮手,示意工匠們先下去,轉(zhuǎn)頭對李蓮英說道:“朕知道了,你回去稟告太后,朕會(huì)謹(jǐn)遵懿旨。”李蓮英走后,載淳獨(dú)自一人站在院中,仰望天空,心中思緒萬千。

          他知道自己與慈禧的權(quán)力斗爭才剛剛開始。

          文化交流勢在必行,他必須另尋他路。

          幾日后,一間寬敞明亮的學(xué)堂內(nèi),外國學(xué)者湯瑪斯正在慷慨激昂地講學(xué)。

          臺(tái)下坐著各界人士,其中也包括載淳的心腹,繆婉清。

          湯瑪斯起初講授的內(nèi)容還算中規(guī)中矩,從天文地理到人文歷史,引經(jīng)據(jù)典,深入淺出。

          翻譯官劉翻譯盡職盡責(zé)地將他的話翻譯成中文,眾人聽得津津有味。

          然而,隨著講學(xué)的深入,湯瑪斯開始不著痕跡地夾雜一些私貨。

          他先是隱晦地批判了中國的傳統(tǒng)文化,將其貶低為落后愚昧的象征,然后又大肆贊揚(yáng)西方的文化制度,將其吹捧為先進(jìn)文明的典范。

          劉翻譯額上滲出細(xì)密的汗珠,他察覺到了湯瑪斯的意圖,卻不敢輕易打斷,只能在翻譯時(shí)盡量淡化這些敏感的內(nèi)容。

          湯瑪斯越講越離譜,他開始公開宣揚(yáng)一些西方列強(qiáng)的殖民思想,甚至暗示中國應(yīng)該向西方學(xué)習(xí),接受他們的“指導(dǎo)”和“幫助”。

          臺(tái)下一些聽眾開始露出疑惑的表情,他們感覺湯瑪斯的話有些不對勁,但卻又說不出哪里不對。

          湯瑪斯似乎并沒有察覺到現(xiàn)場氣氛的變化,他依舊滔滔不絕地講著,語氣中充滿了傲慢和自負(fù)。

          “只有接受我們先進(jìn)的文化和制度,你們才能擺脫愚昧和落后,走向文明和進(jìn)步!”

          載淳猛地站起身,目光如炬,盯著湯瑪斯,一字一句地說道:“湯瑪斯先生,我想你似乎誤解了‘文化交流’的含義。”他流暢的英語,字正腔圓,宛如一道驚雷,炸響在學(xué)堂內(nèi)。

          湯瑪斯先是一愣,隨即臉上浮現(xiàn)出一絲輕蔑,“皇上,我不明白您的意思。”

          “不明白?”載淳冷笑一聲,“你口口聲聲說要傳播先進(jìn)文化,卻在暗中貶低我中華文明,宣揚(yáng)殖民思想,這就是你所謂的‘先進(jìn)’?”他步步緊逼,語氣凌厲,“你將我華夏文明斥為愚昧落后,可曾想過四大發(fā)明?你鼓吹西方制度的優(yōu)越性,可知我泱泱中華,禮儀之邦,文化傳承千年,豈是你三言兩語可以抹殺的?”