江溪中文 > 賢者與少女 > 第二百三十六節(jié):寒潮(四)

      第二百三十六節(jié):寒潮(四)

          可即便如此那些饑腸轆轆的平民與難民也對(duì)其視而不見(jiàn)。價(jià)格遠(yuǎn)高于這些外來(lái)作物的黃米被咬著牙一點(diǎn)點(diǎn)買(mǎi)走,貨柜上已經(jīng)少了一半以上的情況下,這些東西卻完全沒(méi)有人動(dòng)。

          原因很是簡(jiǎn)單,并且也不是新月洲獨(dú)有。

          看著滿(mǎn)懷期待甚至親自動(dòng)手烹飪的傳教士們來(lái)到新月洲以后就變得瘦弱了許多的體型你便能察覺(jué)原因。

          他們是被各自所屬文化所馴服的人,越是深深扎根于原有文化,就越相當(dāng)缺乏接受新事物的能力。在和人平民的心中這些東西就不該是人吃的,哪怕它看起來(lái)像谷物,或者說(shuō)正因?yàn)樗雌饋?lái)像谷物。

          對(duì)比新月洲原產(chǎn)谷物瘋狂飆升的價(jià)格以及高價(jià)帶來(lái)的對(duì)于商家的敵意,在這種情況下這些東西卻低廉得仿佛白送。他們內(nèi)心中產(chǎn)生的情感不會(huì)是“撿大便宜了!”而是“這一定有詐”。

          ——而且這兩者在新月洲乃至于如今的里加爾也確實(shí)更多是用于喂養(yǎng)牲畜的。

          大麥?zhǔn)巧贁?shù)能在春天和冬天生長(zhǎng)的作物,并且生長(zhǎng)范圍較廣,但它卻也實(shí)在算不上好吃。

          蠶豆雖然相比之下用途更為廣泛一些,但也主要是用于家庭養(yǎng)魚(yú)充當(dāng)飼料。少部分地區(qū)會(huì)將其烘焙作為小吃,但因?yàn)樯詴?huì)出問(wèn)題等多種原因,它還是不如新月洲本土各種豆類(lèi)那么討喜。

          和人避之若浼,拉曼人卻視若珍寶——雖然也不盡然就是了。

          盡管在新月洲的表現(xiàn)被同伴們有點(diǎn)比下去以至于存在感薄弱,但傳教士們實(shí)際上在里加爾是以堅(jiān)韌不拔又能吃苦聞名的。

          他們所烹飪的這道菜肴幾乎是帕德羅西底層平民的食物,雖然不至于是貧民的階層,但經(jīng)濟(jì)稍微寬裕的市民都不會(huì)食用。

          所以會(huì)這么高興的原因其中之一是傳教士的生活本就相對(duì)艱苦,還有就是新月洲的食物他們一直以來(lái)都吃不慣,難得有自己熟悉的可以發(fā)揮。

          大麥與蠶豆在夜里被事先浸泡,因?yàn)闅鉁剌^低的緣故,到了早上蠶豆的皮變得很好剝除。

          之后預(yù)熱鐵鍋將水燒開(kāi),再把大麥加入進(jìn)去蓋上鍋蓋煮半個(gè)鐘,看燒煮得差不多后再加入剝好的蠶豆、鹽和蒜泥。

          而后就是偶爾的攪拌直到收汁變得濃稠,一鍋實(shí)際上除了鹽味和蒜味以外沒(méi)什么額外味道的大麥蠶豆粥就煮成了。

          理想的情況下這道菜還會(huì)加上菜油、炒洋蔥和一些果醋以增加一些酸味和甜味,但這些東西在新月洲極其少見(jiàn)。因?yàn)橘I(mǎi)都買(mǎi)了,煮了也不能嫌棄的緣故,這一次由傳教士們動(dòng)手烹煮的谷物粥所有人都吃了。

          和人們的反應(yīng)顯得相當(dāng)微妙,有些抗拒的同時(shí)卻也沒(méi)有像食用動(dòng)物下水等食品時(shí)那么明顯地皺起眉頭來(lái)。因?yàn)檫@樣的食物實(shí)際上是更加接近于新月洲餐飲的。