江溪中文 > 我寫個曹賊文,女星們都當(dāng)真了陸旭免費閱讀 > 第282章 他就一寫歌的軟飯男,懂個屁的音樂欣賞!

      第282章 他就一寫歌的軟飯男,懂個屁的音樂欣賞!

          【他追求的音樂精神,是在哪兒擺著的】

          【其實專輯里的大部分歌曲,都比這首《紅日》更附合勁歌熱舞標(biāo)準(zhǔn),可他卻偏偏選了這首作為主打歌】

          【包括第二主打歌的歌詞,也是很有精神內(nèi)核】

          【我是聽過兩首主打歌之后,才給取了一個《時代浪潮》的專輯名,可不是為了逼格瞎起的!】

          【劉媽媽和柳啱,以及水友們的解讀,其實一點也不過頭!】

          她這番話,算是解開了女星們的疑惑。

          而女星們恍然之余,卻已經(jīng)品出貓膩了。

          或者說,她們品出了陸旭明明有爭奪海外市場之意,卻為什麼只發(fā)表一張全中文專輯的貓膩了。

          重點就在于【勁歌熱舞】四個字!

          很多人常說,音樂無國界。

          這話,對于流行音樂來說,也對也不對。

          流行音樂是由歌詞和編曲,兩個大部分組成的。

          而語言壁壘,又是客觀存在的事實。

          很多時候聽一首外語歌,如果聽不懂歌詞,或者理解不了歌詞的深層含義,別人耳中的經(jīng)典,可能在你聽來,也就那樣兒。

          就像英文歌《加州旅館》,在大多數(shù)國人聽來,或許也就是一首,旋律比較好聽的英文歌。

          僅此而已!

          歌詞簡直莫名其妙!

          而對于阿美莉卡的民眾來說,那就是一首傳世經(jīng)典,因為他們能聽懂歌詞里的深層含義!