879章 詩人奧古斯特
學(xué)術(shù)會議的預(yù)告資料上清清楚楚地寫著每個醫(yī)生演講的主題,奧古斯特的主講課題簡直亮瞎了密爾頓的雙眼。
脊柱外固定架技術(shù)前不久才上論文公開,密爾頓也是從論文上看到的,他還計劃著去中國學(xué)習(xí),但是一直沒有抽出時間,再加上他查了三博醫(yī)院的學(xué)習(xí)要求,對中文有一定的要求,中文是難以逾越而坎。
說起與楊平的接觸,其實(shí)密爾頓和奧古斯特是同一時間,當(dāng)時在馬來西亞參加郭敬堯的會診,奧古斯特和密爾頓都加了楊平的微信,可是后面的路就截然不同。
密爾頓回英國后一直很忙,加之漢語這個攔路虎,他沒有再聯(lián)系楊平,幾次想學(xué)習(xí)漢語,但是都被忙碌的工作壓倒這個念頭。
奧古斯特不一樣,他無論多么忙,無論困難有多大,他都啃下漢語這個難題,然后迫不及待地來到中國跟著楊平學(xué)習(xí)脊柱外科,德國人的行動力看來遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過英國人。
因此兩個人后來的發(fā)展正式拉開了距離,不再是以前的不相仲伯。
密爾頓還在原地踏步的時候,奧古斯特不僅掌握大量的脊柱外科新技術(shù),而且還參與骨骺精確阻滯技術(shù)治療脊柱側(cè)彎的課題研究,未來還有機(jī)會接觸楊平的干細(xì)胞項目。
干細(xì)胞項目對奧古斯特的脊髓損傷研究至關(guān)重要,對于脊髓損傷的研究,一直是奧古斯特和密爾頓的重點(diǎn)研究領(lǐng)域,他們因?yàn)樘厥獾母偁庩P(guān)系,互不信任,所以一直沒有合作,一直在暗中較勁。
此時的密爾頓很是苦惱,因?yàn)橹謩倓偢嬖V他一個不幸的消息,奧古斯特失蹤的這段時間很可能是去了中國跟著楊平教授學(xué)習(xí)。
現(xiàn)在的奧古斯特可以說一口流利的漢語,而且他的團(tuán)隊全部可以說漢語,他的團(tuán)隊與中國的三博醫(yī)院外科研究所已經(jīng)建立親密的合作關(guān)系。
“可惡的德國佬!他居然搶先去了中國,搶先學(xué)到了新技術(shù)---”
密爾頓將學(xué)術(shù)會的預(yù)告資料重重地摔在地上。
“他居然還學(xué)會了漢語!”
''最可惡的是這一切他都是靜悄悄地完成。”
密爾頓此時十分氣惱,但是一點(diǎn)辦法也沒有。
“是的,先生,之前他失蹤后,我們一直打聽他的行蹤,但是他們醫(yī)院公布的消息是奧古斯特去了澳大利亞養(yǎng)病,說他犯上一種抑郁癥,需要去一個陽光更加充足的地方靜養(yǎng),現(xiàn)在看來這不過是詭計而已。”助手也是十分憤怒。
“該死的德國人,他是怎么那么快搞定漢語的,我看到漢字就頭痛。”密爾頓很是迷茫。
助手說:“是呀,這個混蛋怎么這么快學(xué)會漢語,他最近在德國成立一家漢語學(xué)習(xí)交流協(xié)會,他自任協(xié)會主席,以幫助漢語在歐洲的推廣,這家伙還成立一個漢語學(xué)習(xí)的期刊,自己在上面發(fā)表很多首漢語詩。”
“他還會用漢語寫詩?”
密爾頓感覺自己被這家伙遠(yuǎn)遠(yuǎn)地甩在后面。
“是的,先生,他不只發(fā)表一篇,我找人翻譯了幾篇給你看看。”
助手翻開自己帶來的所謂有關(guān)奧古斯特的資料。
“我看看!”密爾頓很有興趣。
“啊!我愛你,中國!啊!我愛你,漢語!啊!請讓我做夢的時候說漢語吧!因?yàn)椋@很可能是神的語言,我用它在夢中和神對話。”
密爾頓用英語念著翻譯過來的奧古斯特的作品。
“這是什么東西?”
“這是詩呀!而且發(fā)表在期刊的發(fā)刊詞。”助手很認(rèn)真的說。
“還有這一首---我們面對同一個彎曲的男人,在海峽那邊,你嘆氣說,我無能為力;而海峽這邊的我卻說,掰直他!”
“這又是什么東西?”
密爾頓暈暈乎乎的,這都寫的什么玩意。
助手立刻解釋:“你看這首詩的背景,寫于一臺手術(shù)之后,這是一個英國脊柱側(cè)彎的患者,畸形非常嚴(yán)重,曾經(jīng)找你看過,你說手術(shù)后一定會癱瘓,建議維持現(xiàn)狀,后來患者慕名去找奧古斯特,奧古斯特卻給他做了手術(shù),現(xiàn)在畸形已經(jīng)完全矯正,沒有出現(xiàn)任何并發(fā)癥,我感覺這首詩就是對你的挑釁與諷刺,所以特意翻譯出來給你看。”
該死的家伙!密爾頓罵道,這首詩結(jié)合背景確實(shí)是針對自己。
“還有這首詩你再看看,更加可惡,這是對你赤裸裸的諷刺、藐視與攻擊---”
“我舉著大王旗站在城頭,用眼睛斜視著沖鋒的敵人,一幫不自量力的蟲子而已,怎能撼動我手里的大旗!”